Вопросительное предложение Are you planning to go somewhere? Простые фразы в английском, отрицательные, утвердительные
Это видео из пошагового курса английского:
1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“
Начало курса тут:
“Are you planning to go somewhere?“ — Значение и Примеры Использования
Фраза “Are you planning to go somewhere?“ переводится как “Ты планируешь куда-то поехать?“ и обычно используется, чтобы узнать о планах человека на поездки или путешествия. Она подходит как для повседневного общения, так и для более формального контекста, когда речь идет о планах на отпуск, деловые поездки или простые выходные.
Примеры использования в разных ситуациях
Вопрос о планах на отпуск или каникулы:
“Summer break is coming up soon. Are you planning to go somewhere?“
— Вопрос о планах на летние каникулы или отпуск.
Во время беседы с другом или коллегой, который недавно упомянул о возможной поездке:
“You mentioned taking some time off. Are you planning to go somewhere?“
— Вопрос с уточнением, собирается ли собеседник куда-то поехать.
В контексте праздников или длинных выходных:
“The holiday weekend is coming. Are you planning to go somewhere?“
— Уточнение планов на ближайшие праздники.
Когда речь идет о деловой поездке:
“We have a conference next month. Are you planning to go somewhere for work?“
— Вопрос о возможной рабочей поездке.
Синонимы и альтернативные фразы
“Do you have any travel plans?“ — “У тебя есть планы на поездки?“ — более общий вариант, не ограниченный конкретной поездкой.
“Are you thinking about going anywhere?“ — “Ты подумываешь куда-нибудь поехать?“ — звучит менее формально.
“Do you have a trip planned?“ — “Ты запланировал поездку?“ — акцент на уже составленных планах.
“Are you planning a getaway?“ — “Ты планируешь выезд/поездку?“ — более разговорная и лёгкая фраза.
Примеры диалогов
Диалог 1: Планы на отпуск
Майк: “Summer is almost here. Are you planning to go somewhere?“
Сью: “Yes! I’m going to visit Italy with my family.“ (Да! Я собираюсь поехать в Италию с семьей.)
Диалог 2: Уточнение о выходных
Лиза: “Are you planning to go somewhere over the long weekend?“
Том: “Actually, yes. We’re heading to the mountains.“ (Вообще-то да. Мы едем в горы.)
Диалог 3: Интерес к возможной поездке друга
Сэм: “Are you planning to go somewhere soon? You seem busy organizing things.“
Джейн: “Oh, I’m just preparing for a small road trip.“ (О, я просто готовлюсь к небольшому автопутешествию.)
Диалог 4: Рабочая поездка
Босс: “There’s a conference next month. Are you planning to go somewhere for it?“
Коллега: “Yes, I’ll be attending the one in New York.“ (Да, я собираюсь посетить конференцию в Нью-Йорке.)
Как передать разные оттенки смысла с помощью интонации
Искренний интерес: Спокойный, дружелюбный тон, с небольшим акцентом на слове “somewhere“ чтобы подчеркнуть желание узнать детали.
“Are you planning to go somewhere?“
Лёгкое любопытство или непринужденный разговор: Немного более высокий тон и расслабленный ритм.
“Are you planning to go somewhere?“
Официальный или деловой интерес: Более нейтральный и профессиональный тон, чтобы не создавать ощущение давления.
“Are you planning to go somewhere for the conference?“
Когда не стоит использовать “Are you planning to go somewhere?“
“Are you planning to go somewhere?“ можно неправильно понять, если человек не планирует никаких поездок и может воспринять вопрос как давление. В таких случаях лучше использовать более общее выражение, например: “Do you have any plans for the weekend?“ или “Anything exciting coming up?“
Заключение
“Are you planning to go somewhere?“ — это удобная фраза для вежливого интереса к планам собеседника, которая подходит для самых разных ситуаций — от дружеских разговоров до деловых бесед. Она показывает ваш интерес к жизни и планам другого человека, а с помощью небольших изменений в интонации можно выразить как дружеское любопытство, так и деловой интерес.
3 views
391
83
3 days ago 00:11:35 39
Present Simple — странные хобби Валеры и Пети. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
4 days ago 00:06:29 1
WHAT или THAT? Тоже путаетесь? Разбираемся. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ #english #английский
5 days ago 02:21:33 5
Наш курс сосредоточен на освоении списка Oxford 5000 и фразовых глаголов.
1 week ago 01:00:29 6
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Начни задавать вопросы прямо сейчас!
1 week ago 01:00:29 35
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Начни задавать вопросы уже сегодня!
1 week ago 00:06:51 2
“What do you think?“ переводится как “Что ты думаешь?“ или “Как ты думаешь?“.
1 week ago 00:07:27 18
What do you make of this? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:07:30 16
What do you mean? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:06:51 10
What do you think? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:08:57 13
What is this all about? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:09:07 6
Why would you do that? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:08:35 10
What’s your next move? “Какой у тебя следующий шаг?“ Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:07:07 18
Is it worth it? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:07:58 13
What will you do about it? Разговорные вопросительные предложения.
1 week ago 00:03:01 1
Новые голоса в Yandex SpeechKit
2 weeks ago 00:09:49 15
Разговорный английский: Фраза “What are we going to do now?“ переводится как “Что мы будем делать теперь?“
2 weeks ago 00:11:04 19
Разговорный английский: Фраза “What do you say?“ переводится как “Что скажешь?“
2 weeks ago 00:09:38 10
Вопросительные предложения: “What’s going on?“ переводится как “Что происходит?“, “Что случилось?“ или “Что тут творится?“
2 weeks ago 00:08:32 9
Вопросительные предложения: “What brings you here?“ переводится как Что привело тебя сюда?, Почему ты здесь?
2 weeks ago 00:10:10 4
Вопросительные предложения: “What should we do next?“ переводится как “Что нам делать дальше?“ или “Какой следующий шаг?“
2 weeks ago 00:09:49 4
Вопросительные предложения: “What are we going to do now?“ переводится как “Что мы будем делать теперь?“
2 weeks ago 00:09:46 6
Вопросительные предложения: “What’s going on around here?“ переводится как “Что здесь происходит?“
2 weeks ago 00:13:53 11
Вопросительные предложения: “What are you doing?“ переводится как “Что ты делаешь?“, “Чем занимаешься?“
2 weeks ago 00:07:00 4
Вопросительные предложения: “What kept you?“ переводится как “Что тебя задержало?“ или “Почему ты задержался?“.