Прекрасный баджан посвящен Шри Кришне, Радхе и священной земле Вриндавана. Перевод в описании.

Этот прекрасный баджан посвящен Шри Кришне, Радхе и священной земле Вриндавана. Вот перевод на русский язык: (0:40) Слава Радхе, Слава Кришне, Слава Вриндавану! О Шри Говинда, Владыка Рохини, возлюбленный Мадана-Мохана! (0:59) Шьяма Кунда, Радха Кунда — пруды, дорогие Сердцу Говинды, Харидинд, Радха Кунда, чарующие, чарующие места игр Махапрабху! (1:18) Шьяма Кунда, Радха Кунда — пруды, дорогие Сердцу Говинды, Харидинд, Радха Кунда, чарующие, чарующие места игр Махапрабху! (3:37) Победоносный Возлюбленный, Победоносный Пастушок, Дарующий блаженство Говинда, очаровательный Мадана-Гопала! Пояснение: - “Мадана-Мохана“ — одно из имен Кришны, означающее «Очаровавший бога любви Каму». - “Шьяма Кунда“ и “Радха Кунда“ — священные водоемы во Вриндаване, связанные с играми Радхи и Кришны. - “Говинда“ — «Защитник коров», одно из главных имен Кришны. - “Махапрабху“ — обычно относится к Чайтанье Махапрабху, но здесь может означать самого Кришну как Великого Господа. Этот баджан прославляет божественную любовь Радхи-Кришны и святые места их вечных игр. Харе Кришна!🌺🌀
Back to Top