Sonnet 66 Tired with all these, for restful death I cry

Genia Ermolchenko reads Sonnet 66 ’Tired with all of these for restful death I cry’ by W. Shakespeare Евгения Ермольченко читает сонет 66 У. Шекспира “Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж“ #sonnet66 #shakespeare #ermolchenko #poetry #стихи #sonnet #ермольченко #poetry #reading Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж Достоинство, что просит подаянья, Над простотой глумящуюся ложь, Ничтожество в роскошном одеянье, И совершенству ложный приговор, И девственность, поруганную грубо, И неуместной почести позор, И мощь в плену у немощи беззубой, И прямоту, что глупостью слывет, И глупость в маске мудреца, пророка, И вдохновения зажатый рот, И праведность на службе у порока. Все мерзостно, что вижу я вокруг... Но как тебя покинуть, милый друг!
Back to Top