Krisna Govinda Gopal Nandala. Sacidevi dasi. Перевод в описании
Вот перевод этого возвышенного бхаджана на русский язык с сохранением бхакти-настроения:
(0:00) गोपाल नन्दलाल
Гопал Нандалал!
Гопал, возлюбленный сын Нанды!
(2:25) कृष्णा गोविंदा गोविंदा गोपाल नन्दलाल
Кришна Говинда, Говинда, Гопал Нандалал!
Кришна, Говинда (повелитель коров), Гопал — дитя Нанды!
(2:32) कृष्णा गोविंदा गोविंदा गोपाल नन्दलाल
Кришна Говинда, Говинда, Гопал Нандалал!
Кришна, Говинда, Говинда, Гопал — радость Нанды!
(2:45) कृष्णा गोविंदा गोपाल नन्दलाल
Кришна Говинда, Гопал Нандалал!
Кришна, Говинда, Гопал — сокровище Нанды!
(4:17) कृष्णा गोविंदा गोविंदा गोपाल नन्दलाल
Кришна Говинда, Говинда, Гопал Нандалал!
Кришна, Говинда, Говинда, Гопал — свет Нанды!
Пояснение смысла:
Этот бхаджан воспевает Кришну в трёх аспектах:
1. Гопал — «Защитник коров», пастушок Вриндавана.
2. Нандалал — «Возлюбленный сын Нанды», подчёркивающий Его детские лилы.
3. Говинда — «Дарующий благо коровам и земле», эпитет Кришны как царя и спасителя.
Повторы создают медитативный ритм, погружая в любовь к Богу.
Харе Кришна! 🌿🎵