Заучивание сура «Ан-Нур», каждая страница повторяется 5 раз. Чтец шейх Саад Аль-Гамди

Вот сура, которую Мы ниспослали и сделали законом. Мы ниспослали в ней ясные знамения, чтобы вы могли помянуть назидание. Сура «ан-Нур» /Свет/ ﴾ سورة النور ﴿ ←→ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Raheem С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего! Айяты 1-3. О порочности греха прелюбодеяния ‏بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَنِ ٱلرَّحِيمِ Вот сура, которую Мы ниспослали и сделали законом. Мы ниспослали в ней ясные знамения, чтобы вы могли помянуть назидание. 24:1. ﴾ سُورَةٌ أَنْزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنْزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿ Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ говорит: Эта ﴾ سُورَةٌ أَنزَلْنَٰهَا ﴿ «Сура - Мы низвели её» — здесь اللَّهَ\Аллаҳ Свят Он и Велик обращает внимание на важность этой суры, при этом конечно же, не умаляя значимости других сур; ﴾ وَفَرَضْنَٰهَا ﴿ «и предписали её». «Т.е. Мы разъяснили в ней дозволенное и запретное, приказы и запреты, а также предписали наказания». Бухари сказал: «Кто читает «и предписали её» — имеют в виду: «предписали её для вас и тех, кто после вас». ﴾ وَأَنزَلْنَا فِيهَآ ءَايَٰتٍ بَيِّنَٰتٍ ﴿ «и низвели в ней знамения ясные» — растолкованные, ясные/понятные; ﴾ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿ «Может быть, вы опомнитесь». Это - славная сура, которую Мы ниспослали по Своей милости и уберегли от дьяволов. В ней вам предписано, как следует наказывать ослушников, как необходимо приносить свидетельства и многое другое. В ней ниспосланы ясные знамения: важные предписания, повеления и запреты, а также великие мудрости. Быть может, вы призадумаетесь после того, как Мы разъясним вам истину и обучим вас тому, чего вы не знали. Затем Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ начал разъяснять религиозные предписания, о которых Он упомянул выше. Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сказал: 2. Прелюбодейку и прелюбодея — каждого из них высеките сто раз. Пусть не овладевает вами жалость к ним ради религии اللَّهَ\Аллаҳа, если вы веруете в اللَّهَ\Аллаҳа и в Последний День. А свидетелями их наказания пусть будет группа верующих. 24:2. ﴾ الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلَا تَأْخُذْكُمْ بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿ 24:3. Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице, а на прелюбодейке женится только прелюбодей или многобожник. Верующим же это запрещено! 24:3. ﴾ الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ ﴿ Здесь Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ обращает внимание на то, что блудник не будет сближаться ни с кем кроме блудницы или многобожницы. Т.е. никто не склонится на такой поступок с ним, кроме грешной блудницы или многобожницы, которая не считает блуд грехом. Так же, как: ﴾ وَٱلزَّانِيَةُ لاَ يَنكِحُهَآ إِلاَّ زَانٍ ﴿ «И прелюбодейка - на ней женится только прелюбодей» — т.е. греховный в блуде; ﴾ أَوْ مُشْرِكٌ ﴿ «или многобожник» — не считающий блуд грехом. Слова اللَّهَ\Аллаҳа: ﴾ وَحُرِّمَ ذٰلِكَ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿ «И запрещено это верующим» — т.е. совершение блуда, женитьба на проститутках, как и выдовать замуж целомудренных девушек за распутных мужчин
Back to Top