Даркехо Элойкейну - Симха Фридман и Мордехай Бродский
Слова этой песни взяты из вечерней молитвы Йом-Кипура, мелодия ее пронизана одновременно духом раскаяния и радости.
Транслитерация:
Даркехо Элойкейну лэоарих апэхо лороим вэлатойвим вэи сэилосэхо.
Лэмаанхо Элойкейну асэй вэлой лону, рээй амидосэйну далим вэрейким.
Перевод:
Б-г наш, Ты всегда терпелив и к плохим, и к хорошим. И в этом хвала Твоя. Исполни ради Себя, а не ради нас! Смотри, как мы стоим пред Тобой, ничтожные и неимущие.
Слова этой песни взяты из вечерней молитвы Йом-Кипура, мелодия ее пронизана одновременно духом раскаяния и радости. Любавичский Ребе впервые исполнил ее в день праздника Симхат-Тора в 1955 г.
Колель Тора
Информационная поддержка @EveryJew
описание нигуна с сайта