「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!
【ツイッター】
【インスタグラム】
著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
---------------------------------------
Brighter Days / by Emeli Sandé
和訳: ジェフ
We’ve seen it all the tears have fallen
(涙が落ちるほど見た)
And every step is on the edge
(一歩ずつかみしめた)
And we’re so confused we don’t understand
(この混乱に追いつけない)
It feels like this night won’t end
(夜が明けないような)
But there’s gonna be brighter days, brighter days
(けど輝く日が来る)
Though it seems distant, know the world will change
(いつか世界は変わる)
To brighter days
(明るい日々へ)
To brighter days the world will change
(明るく世界は変わる)
So don’t you worry, there’s still hope left
(大丈夫 希望はある)
If the pain gets heavy, if you need a friend
(傷んで 友が欲しい時)
I’ll be holding you steady, my love won’t end
(終わらぬ愛で支えるわ)
And I’ll be counting the seconds until we meet again
(また会える日を待ってる)
Yeah, there’s gonna be brighter days, brighter days
(そうだね 輝く日が来る)
I’ll keep you lifted when you’re losing faith
(君の自信を押し上げよう)
There’s gonna be brighter days, brighter days
(輝く日が来る)
Though it seems distant, know the world will change
(いつか世界が変わり)
To brighter days
(明るい日々へ)
To brighter days the world will change
(明るく世界は変わる)
All of a sudden the sun will start to shine on you
(突然 陽が君を照らし)
Know you’ve been running, but now it’s time for your breakthrough
(道を変える時が来る)
I’ll tell you something, it’s not all for nothing, it’s true
(けど無駄は一つもない)
Hey, you’ll see it soon
(この先は)