Песні Булата Акуджавы па-беларуску пад гуслі ў музеі Якуба Коласа ў Мінску
Канцэрт у музеі Якуба Коласа.
У праграме песні Булата Акуджавы ў перакладах па-беларуску ў выкананні на 11-струнных крылападобных гуслях.
0:00 “На фоне Коласа здымаецца сваяцтва“ (ШЧУР)
3:23 “Белы ветразь разлукi“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
9:07 “А па дожджычку небакрай прасторны“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
12:38 “Песьня кавалергарда“ (ХАДАНОВIЧ)
16:24 “Дарожная песня“ (БАРШЧЭУСКI)
20:40 “Старая салдацкая песьня“ (ХАДАНОВIЧ)
23:26 “Песьня пра адчыненыя дзверы“ (БАРШЧЭУСКI)
25:45 “Пакуль на сьвеце выхвалякi ё“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
29:50 “Давайце наузаем уголас захапляцца“ (ШЧУР)
32:50 “Апошнi тралейбус“ (БАРШЧЭУСКI)
35:48 “Ад’езд“ (БАРШЧЭУСКI)
39:13 “Кроплi дацкага караля“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
42:42 “Бяры шынель“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
47:17 “Дзясяты баталён“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
51:32 “Грузiнская песьня“ (ХАДАНОВIЧ)
54:15 “Надзейка-Надзечка“ (БАРШЧЭУСКI)
56:57 “Вы яснавяльможная“ (ШЧУР)
1:02:58 “Песьня пра рушнік“ (СОКАЛАЎ-ВОЮШ)
Андрій Малишко / Платон Майборода
(Песня віншаванне з днём маці)
1:12:25 “Пакуль Зямля яшчэ круцiцца“ (ШЧУР)
На беларускую мову песні перакладзены паэтамі: Лявонам Баршчэўскім, Сяржуком Сокалавым-Воюшам, Максам Шчурам і Андрэем Хадановічам. Гэта толькі частка праграмы перакладаў песень Булата Акуджавы. Да 100-годдзя з нараджэння класіка выйдзе альбом, куды войдзе болей за 30 песень у перакладах, таксама ў маім выкананні, пад гуслі.
---
Падтрымаць адбудову майстэрні гусляў пасля пажару можна замовіўшы ў мяне гуслі, ці данатам:
Карысныя спасылкі:
Майстэрня гусляў:
1 view
2354
801
8 months ago 01:16:49 1
Песні Булата Акуджавы па-беларуску пад гуслі ў музеі Якуба Коласа ў Мінску
1 year ago 00:47:46 2
Культурная раніца. Новая праграма Алеся Чумакова “ Акуджава па-беларуску“.
1 year ago 00:49:42 1
Культурная раніца. 200-годдзе з дня нараджэння Уладзіслава Сыракомлі