Две новые мутации коронавируса выявили в Англии

Две новые мутации коронавируса выявили в Англии. Об этом сообщили в консультативной группе при Минздраве Великобритании. В стране уже зафиксировали 76 случаев заражения двумя новыми штаммами. В мире действительно переполошились из-за новых мутаций. Но ученые уверены, что вакцины будут эффективны против них. Тем временем, в Германии думают оставить в силе локдаун и после 14 февраля. Именно тогда истекает срок. Этот вопрос власти обсудят сегодня. Если все проголосуют за, то карантин продлится до марта. Кстати, Германия хочет выделить дополнительно 1,5 млрд. евро на всемирную борьбу с пандемией. 620 млн. евро направят на снабжение вакцинами развивающихся стран. Этот документ сейчас находится на утверждении в Бундестаге. В Израиле набирает популярность нестандартная терапия против коронавируса. Год жизни в четырех стенах в условиях пандемии дает о себе знать. У людей стресс, усталость. Ни йога, ни спорт не помогают убежать от депрессии. Поэтому в стране небывалую популярность приобрели занятия по коллективному крику. Люди кричат массово: «Коронавирус, уходи!». 117-летняя французская монахиня излечилась от COVID-19. Сестра Андрэ считается второй по счету из самых старых людей в мире. Завтра монахине исполнится 117 лет. Диагноз COVID-19 бабушке поставили в январе. Прогноз врачей был неблагоприятным. Сестра Андрэ перенесла болезнь бессимптомно и теперь полностью здорова. В конце интервью самая старая жительница Европы заявила, что не сомневается, что коронавирус уйдет, как и все прежние невзгоды. #коронавирус #КОВИД #covid19 #пандемия #международные_новости . . . . . . Подписывайтесь на канал Информбюро 31: Facebook - Instagram - Vkontakte - TikTok - @informburo31 WhatsApp 7 777 331 31 31
Back to Top