Стены падубом украсьте (Deck the hall на русском), новогодние песни

#НовыйГод #фолк #бард Стены падубом украсьте (Deck the hall на русском) Клавиши, флейта и пр. - Яна Айнсанова Автор замечательного перевода Александр Александрович Невзоров! Спасибо большое переводчику за душевный и вдохновляющий текст, отлично передающий тон оригинала. Я от себя вставила всего пару слов про Йоль. ^^ С наступающим Новым Годом, дорогие! =) ❤🎶 Подкинуть барду монетку в шляпу и приобщиться к wave качеству записей Boosty: Patreon: Плейлист Все песни Плейлист Дороги приключений Плейлист Новогоднее настроение Тележка Барда: тут всё самое актуальное по новостям Ламповый ВКонтакте: подборочки песен Мой уютный игровой канал: ПрохожденияБарда Инста с морем сторисов: Сайт (всё-ё в одном месте): Бард на музыкальных сервисах Яндекс Музыка Spotify Ещё всякие шляпы для монеток: Paypal: pralfyanna@ Донаты: Огромное спасибо за вдохновение и поддержку самым-самым 🥰 на Patreon! =^.^= Ildar benoevsky Vladimir Volkov Олег Иванович Мысков Evgeniy Fevralskiy Anatoliy A Maikl Shen Polikarpov Fyodor Yaroslav Yakushev Tolic Lorn Sfairat Danil Kuznetsov Арт в обложке: D Стены падубом украсьте, A D A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, D В эти дни приходит счастье, A D A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, A D Лучшие надень наряды, A G A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, D Древний Йоль совсем уж рядом G D A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла. D Праздник наш не за горами, A D A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, D Арфу в руки - и пой с нами, G D A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, A D Веселись со мною в пляске, A G A Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, D В Йоль все оживают сказки, G D A D Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла. Новый год за старым мчится, Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, Пойте, парни и девицы, Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, Распеваем мы всем светом, Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, Несмотря на холод с ветром, Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Back to Top