就義歌 Martyrs’ Song | 東方紅 The East is Red [1965] |〘 EN/DE sub〙
【人民英雄永垂不朽】
《就義歌》,歌詞為革命烈士劉伯堅和夏明翰遺詩,安波、時樂濛作曲。該歌曲在1964年由周恩來倡導下創作演出的大型音樂舞蹈史詩〖東方紅〗為一首混聲合唱歌曲,位於第二場〖星火燎原〗。
【相關革命烈士遺詩】
〖帶鐐行〗劉伯堅〔1895年-1935年3月11日〕
帶鐐長街行,蹣跚復蹣跚,
市人爭矚目,我心無愧怍。
帶鐐長街行,鐐聲何鏗鏘,
市人皆驚訝,我心自安詳。
帶鐐長街行,志氣愈軒昂,
拚作階下囚,工農齊解放。
〖祇要主義真〗夏明翰〔1900年8月1日-1928年2月29日〕
砍頭不要緊,祇要主義真。
殺了夏明翰,還有後來人。
The Martyrs’ Song is an amalgamation of the death poems of two revolutionary martyrs (Liu Bojian and Xia Minghan), and is compose
22 views
107
40
3 years ago 00:04:58 22
就義歌 Martyrs’ Song | 東方紅 The East is Red [1965] |〘 EN/DE sub〙