Kansainvälinen - L’Internationale, The Internationale (Finnish Lyrics, Vers. & English Translation)
Facebook My Group:
“The Internationale“ (French: “L’Internationale“) is a left-wing anthem. It has been a standard of the socialist movement since the late nineteenth century when the Second International adopted it as its official anthem. The title arises from the “First International“, an alliance of workers which held a congress in 1864. The author of the anthem’s lyrics, Eugène Pottier, an anarchist, attended this congress.
These songs are for educational purposes and don’t reflect my beliefs or are meant to further a political agenda and social.
Lyrics & Version in Finland:
Työn orjat, sorron yöstä nouskaa,
maan ääriin kuuluu kutsumus!
Nyt ryskyin murtuu pakkovalta,
tää on viime ponnistus!
Pohja vanhan järjestyksen horjuu,
orjajoukko taistohon!
Alas lyökää koko vanha maailma
ja valta meidän silloin on!
Tää on viimeinen taisto,
rintamaamme yhtykää
niin huomispäivänä kansat
on veljet keskenään!
Työmiehet, kyntäjät ja kaikki,
työkansa, joukko nälkäinen,
maa meidän on ja olla täytyy,
vaan ei laiskain lurjusten!
Nälkä meill’ on aina vieraanamme,
vaan kuin korpit haaskoiltaan
me kerran kaikki karkoitamme
ja päivä pääsee paistamaan!
Tää on viimeinen taisto,
rintamaamme yhtykää
niin huomispäivänä kansat
on veljet keskenään!
7 views
4306
1541
1 month ago 01:03:45 1
#Syytätutkia: Meryll Nass haastattelussa lintuinfluenssasta
1 month ago 00:01:59 1
Kaikki hiiret rakastavat juustoa
2 months ago 01:34:19 1
Väärinajattelija -podcast, jakso 62: Sylvi Silvennoinen-Kassinen (Miten maailmaa halutaan muuttaa?)