Mein Lagerfeuer(мой костёр в тумане светит) Исполняет: Оксана Куст. Перевод: Леонид Куст.
Meines Lagerfeuers Funken
Fliegen und erlöschen voll
Uns stört niemand in dem Dunkel.
Auf der Brücke sag :“leb wohl“.
Erst der Morgen färbt die Bäume
Und den Himmel leuchtend Rot
Mit den anderen Zigeunern
Gehe ich von hier fort.
Zum Abschied sollst du nur binden
Noch ein buntes Tuch um mich
Wie die fest geknüpften Enden
Waren damals du und ich.
Wer nun wird jener Bote,
Der die Zukunft stellt mir fest,
Der die fest gebund’nen Knoten
Von der Brust losbinden lässt.
Denk’ an mich wenn and’re Schöne
Auf deinen Knien singt.
Und bei Liebesliedestone
Ihr Herz sich an dich schmiegt.
Meines Lagerfeuers Funken
In dem Nebel löschen soll’n.
Uns stört niemand in dem Dunkel,
Auf der Brücke sag: “Leb Wohl“.
Deutsche Nachdichtung:
Leonid Kust.
11,854 views
5688
1889
8 years ago 00:02:29 13.4K
Mein Lagerfeuer(мой костёр в тумане светит)
Исполняет: Оксана Куст.
Перевод: Леонид Куст.