Варшавянка (La Varsovienne) TRADUCTION FRANÇAISE

Paroles: Г. М. Кржижановский Texte: Des tempêtes d’ennemis soufflent sur nous, Вихри враждебные веют над нами, Les forces sombres nous enserrent de toutes parts. Tёмные силы нас злобно гнетут C’est un combat sans merci contre l’ennemi, В бой роковой мы вступили с врагами Incertain est le destin qui nous attend. Нас ещё судьбы безвестные ждут Mais nous brandirons courageusement, Но мы подымем гордо и смело L’étendard du combat pour les travailleurs. Знамя борьбы за рабочее дело Le grand étendard du combat des peuples, Знамя великой борьбы всех народов Pour un monde meilleur, pour la liberté! За лучший мир, за святую свободу! Au combat sanglant, На бой кровавый Sacré et juste, Святой и правый Marche, Marche, en avant,
Back to Top