Руми- “МАСНАВИ“, Поэма о скрытом смысле - Песнь свирели. Коран на персидском. (отрывок из первой

Поэму “МАСНАВИ“, сравнивали и продолжают сравнивать с Кораном на персидском языке. Основной критерий для такого сравнения - обстоятельства ниспослания. Да, именно ниспосланием Божественной мудрости, а не сочинительством считал Руми свой текст, о чем он сам говорит в предисловии ко второму дафтару. О том же свидетельствуют и внезапное начало поприща Руми как поэта в стихосложении Маснави, толчком к которому послужила встреча с загадочным Шамсом ат-Табризи, и перерывы в записи Маснави, как известно, бывшие и у Мухаммада при ниспослании ему Корана. Способ ниспослания - вахий (Божественное внушение), судя по употреблению термина , Руми также не считал уделом исключительно пророков. Исходя из особенностей такого способа получения Божественных откровений, можно с большой долей вероятности предполагать, что, подобно Корану, текст Маснави формировался с участием некой духовной, ангельской сущности при посредничестве Джалал ад-дина Руми. Вопрос о том, была ли окончательная редакция Маснави также внушенной св
Back to Top