“Кровная месть“ - Полад Бюль-Бюль Оглы (х/ф “Не бойся я с тобой“)

песня из фильма “Не бойся я с тобой“ (1981) музыка и исполнение: Полад Бюль-Бюль Оглы слова: Алексей Дидуров режиссёр: Юлий Гусман В степях, и в горах, и в лесах, Где хлеб человеческий труден, Растили в поту и в слезах, И хлеб, и детей своих люди. Свои были все на счету И тесно с соседом на свете, И каждый свою нищету, Как боль вымещал на соседе. Взорвавшийся порох не гасит слеза И слово под дулом немое, А кровная месть, словно пуля слепа, Но чует, где сердце живое. И снова в прицеле не видно лица, А значит убийству - конца. В лесах и в горах и в степях, Где пот человеческий солон, Верша самосуд второпях, Прощенье считали позором. И кровь истекала из жил Под мертвенным взглядом созвездий, А тот, кто был жив, тот не жил, Тот ждал за возмездье возмездий. Взорвавшийся порох не гасит слеза И слово под дулом немое, А кровная месть, словно пуля слепа, Но чует, где сердце живое. И снова в прицеле не видно лица, А значит убийству - конца. В лесах, и в степях, и в горах Слепые губили незрячих, Но кто-то отринул свой страх, Прозрел и решил жить иначе. Он первым ружье опустил, Промолвив: Мир вашему дому. Он первым другого простил, Но ясно ли это другому?
Back to Top