Petrus Schroderus - Lensky’s aria “Kuda, kuda“

Petrus Schroderus, tenor Jukka Nykänen, piano Juva, Where have you gone, o golden days of my spring? What does the day coming has in store for me? It escapes my eyes, it is hidden! Shall I fall to the deadly arrow, or will it pass by? All for better, there is a pre-determined time For life and for sleep Blessed is a day of simple tasks And blessed is the day of troubles. Will the day beam shine in the morning And the bright day shall reign And I, well, will I, perhaps, will descent Into mysterious darkness of my fatal tomb? And the memory of a strange poet will fall into Abyss The world shall forget me, but you, you, Olga! Tell me, will you, the maiden of beauty, come to shed a tear Over the early urn And think “he loved me, he devoted to me The gloomy dawn of a troubled life!“ Ah Olga, I did love you, To you alone I devoted The gloomy dawn of my troubled life Yes Olga, I did love you! My wonderful friend, my dear friend, Come, for I am your husband, etc. Where have you gone, o golden days of my spring? ______ Куда, куда, куда вы удалились, Весны моей златые дни? Что день грядущий мне готовит?.. Его мой взор напрасно ловит: В глубокой мгле таится он! Нет нужды; прав судьбы закон! Паду ли я, стрелой пронзенный, Иль мимо пролетит она, Все благо: бдения и сна Приходит час определенный! Благословен и день забот, Благословен и тьмы приход! Блеснет заутра луч денницы И заиграет яркий день, А я, быть может, я гробницы Сойду в таинственную сень! И память юного поэта Поглотит медленная Лета. Забудет мир меня; но ты!.. Ты, Ольга!.. Скажи, придешь ли, дева красоты, Слезу пролить над ранней урной И думать: он меня любил! Он мне единой посвятил Рассвет печальный жизни бурной! Ах, Ольга, я тебя любил! Тебе единой посвятил Рассвет печальный жизни бурной! Ах, Ольга, я тебя любил! Сердечный друг, желанный друг. Приди, приди! Желанный друг, приди, я твой супруг! Приди, я твой супруг, Приди, приди! Я жду тебя, желанный друг. Приди, приди, я твой супруг! Куда, куда, куда вы удалились, Златые дни, златые дни моей весны?
Back to Top