Хлам

Тексты Пертти Виртаранты (том 3, гл. 606, стр. 391) Hluamu*. - «Hluamukse» sanut’t’ii stolad, škuappad, kamodad, i regei, i telegad i muga kaikkit sanut’t’ii. Sobit vaj ei sanuttu. Sobid sanut’t’ii «ribukš», i čabatuoit sanut’t’ii «rajakokš». Puus luaditud vahnad, kudamad ol’d’ii d’o muretud, kaikkit sanut’t’ii hluamukš i ačšat tože sanut’t’ii hluamukš muretuid: «Lykäidä iäre tua, on d’o hluamukš männy!» Хлам. - «Хламом» называли столы, шкафы, комоды, и сани, и телеги и так всё такое называли. Одежду только не называли (так). Одежду называли «рибушами*», и сапоги называли «rajakokš»***(райякокш, возможно – «опорки»). Старое деревянное, которое уже сломалось, (тоже) называли «хламом», и разбитую посуду тоже называли «хламом» (говорили): «Выкинь прочь, это уже хлам!» Примечание. * Хлам. Синонимы: пожитки, барахло, хламьё ** Рибуши – одежда *** Rajakkočabatt (o) – из словаря П.Виртаранты (том 2, 417) Перевод с людиковского: Галина Паршукова, декабрь, 2023 год
Back to Top