Приди, приди, Эммануил | O come, o come, Emmanuel 🌌 Анастасия Солодкая #balalaika
“Приди, приди, Эммануил“ - обработка для балалайки Анастасии Солодкой.
Это Рождественская песня об ожидании Спасителя. Она популярна уже около трехсот лет, переведена на разные языки и исполняется в различных интерпретациях.
Слова и музыка этого гимна были написаны отдельно: оригинальный текст на латыни был впервые записан в Германии в 1710 году, а мелодия “Veni, veni, Emmanuel“ появилась во Франции в 15-м веке.
Старинный текст частично происходит от средневековой рождественской литургии римско-католической церкви. В 1861 году священник англиканской церкви Джон Мэйсон Нил написал английскую версию, а в первой половине 20-го века его перевёл на русский язык баптистский проповедник Д.А. Ясько.
Приди, приди, Эммануил!
Спаси от власти тёмных сил
В неволе страждущий народ,
Что терпит, молится и ждёт.
Припев:
Ликуй! Ликуй! Эммануил
Придёт тебя, Израиль, спасти!
Приди, приди, Сын Божий, к нам,
От гордости греха избавь сердца,
Дай веры детской простоту,
Принадлежать Тебе одному.
Приди, Спаситель мира, к нам,
Обетованье данное отцам.
Искорени людское зло,
Нам Царствие яви Твоё.
С Рождеством Христовым 💜 Благословений!
Soli Deo Gloria
#христианскиепесни#christianmusic #balalaika #рождество #christmas #ocomeocomeemmanuil
#христианскиепеснинабалалайке
1 view
113
32
3 weeks ago 01:26:18 1
13 января. Понедельник. Евангелие дня 2025 с толкованием