Katyusha Cancion Sovietica subtítulos en Español and English subtitles Singer Valeria kurnushkina
Katyusha (Катюша) es una canción soviética de tiempos de la Segunda Guerra Mundial, sobre una joven que añoraba a su amado, que estaba en el servicio militar.
Florecieron manzanos y perales
La niebla cubría el rio
Katyusha se dirige hacia la orilla del rio
Hacia la rivera alta y empinada
Mientras caminaba empezó a cantar
Acerca de un águila gris esteparia
Acerca de su amor. El amor de aquel cuyas cartas ella guardaba.
¡Oh canción, canción de doncella!
Vuela hacia el sol brillante
Y alcanza al soldado en la frontera lejana. Llévale un saludo de katyusha
El recordara a su joven ordinaria
Y el escuchara como ella canta
El preservara la madre patria
Y su amor, Katyusha mantendrá.
The apple- and the pear-tree were blooming,
fog lay above the river,
there went Katyusha out onto the shore,
Onto the tall, steep shore.
she went out and sang a song
about a grey steppe eagle,
about he, whom she loved,
about he, whose letters she kept.
oh, you song, you song of a maiden,
fly after the bright sun
and reach the soldier in the far away border
give him a greeting from Katjuscha.
he shall think of his simple girl
and hear, how she sings,
he shall protect the Motherland
and Katjuscha will keep his love.
Raszvetali jabloni i gruschi,
Poplyli tumany nad rekoj.
Vychodila na bereg Katjuscha,
Na Vyssoki bereg na krutoj.
Vychodila, pesnju savodila
Pro stepnovo, sisovo orla,
Pro tovo, kotorovo ljubila,
Pro tovo, tschji pisma beregla.
Oi ty, pesnja, pessenka devitschja,
Ty leti sa jasnym solnzem vsled.
I boizu na dalnem pogranitschje
Ot Katjuschi peredai privet.
Pust on vspomnit devuschku prostuju
I uslyschit, kak ona pojot,
Pust on semlju bereschjot rodnuju,
A ljubov Katjushha sbereschjot.
1 view
1703
473
1 year ago 00:02:35 1
Katyusha Cancion Sovietica subtítulos en Español and English subtitles Singer Valeria kurnushkina