📖 🎧 ОДИНОКАЯ СОСНА 🌱🌿 האורן הבודד (к Ту би-Шват/ שירי ט“ו בשבט) с русскими субтитрами
Для изучения иврита посредством литературных произведений , а также в связи с приближением праздника Ту би-Шват (ט“וּ בִּשְׁבָט) предлагаем прослушать детское стихотворение “Одинокая сосна“ (hа-о́рэн hа-бодэд).
Если возникнет непонимание, почему в ролике ветер имеет женский облик, а со словом “сосна“ на иврите употребляются глаголы мужского рода, то все разъяснения, а также СЛОВАРЬ к этому стихотворению ЗДЕСЬ ➡️ одинокая-сосна
А узнать больше об этом празднике можно из видео выпуска “Ту би шват ט״ו בשבט“ рубрики “Иврит на слух/ праздники“ →
#ту_бишват #иврит_на_слух #иврит
1 view
1359
295
2 months ago 00:22:44 1
Он похитил твою жизнь: Кастанеда раскрыл пугающую правду