МНОГОГОЛОСАЯ ОЗВУЧКА. Золотой мешочек 2 серия. ПЕРЕЗАПУСК
По разным обстоятельствам (в основном технического характера), мы заменили половину состава актеров, озвучивавших эту дораму.
Но благодаря этому мы смогли улучшить качество нашей озвучки.
По этой причине дорама Золотой мешочек делает перезапуск первых 5 серий и дальше продолжает выпуск.
Перевод, оформление субтитров, озвучка, монтаж -
Перевод подготовлен при совместном сотрудничестве групп: Студия озвучки “Oppa-a-a“ и Фансаб-группа IRISubs | Ириски.
Огромная благодарность этим группам за поддержку : Чжин И Хан Россия / Jin Yi Han Russia / 진이한, Фансаб-группа IRISubs | Ириски.
Для вас работали вот эти ребята:
Перевод и оформление субтитров: Михаил Шабураков, Аглая Епанчина, Светлана Солод, Татьяна Ефремова, Luna Silver
Озвучка:
Хан Сок Хун: Илья Афанасьев
Гым Соль Хва: Red Apple
Гым Джун До и Юн Дже Рим: Сергей Скоморох
Юн Джун Сан и персонажи эпизодической роли: Nazar Axel
Юн Джи Сан и Пэ Мин Гю: Андрей Соболев
Бабушка семейства Юн: Александра Федосова
Гым Се На и персонажи эпизодической роли: Оксана Дранкина
Гым Ду На и персонажи эпизодической роли: Виолетта Ким
Ким Чу Джа: Татьяна Фокина
Са Гви Джун: Ольга Леонцева
Пэ Мин Хи: Софья Гаврилова
Мо Нан Соль: Павлина Еленова
Музыка в заставке: Олег Рундуков
Аудиомонтаж: Nazar Axel
Видеомонтаж и клип в конце серии: Luna Silver
По любым заказам (перевод, субтитры, озвучка, клипы) пишите руководителю проекта - Luna Silver или его заместителю Михаил Шабураков.
Спасибо за то, что смотрите нас! 💖