Шаг за шагом
Сколько бы времени это не заняло
Я вскарабкаюсь вверх
И выучусь на ошибках, которые совершил
Когда настанут трудные времена
Я буду равняться на тебя
Я нашёл лучшую жизнь
Именно её я и выберу
Мне нужны ответы
Никто и никогда
Никто, похоже, не знает
Палки и камни никогда не поломают эти кости
Шаг за шагом
Сколько бы времени это не заняло
Я вскарабкаюсь вверх
И выучусь на ошибках, которые совершил
И я докажу это тебе, докажу это тебе, докажу это тебе
Докажу это тебе, докажу это тебе, без сомнения, докажу
Дай мне один шанс, один единственный шанс
Чтобы я смог, чтобы я смог доказать тебе
Открой своё сердце
Я непременно отведу тебя в новый неизведанный мир
В котором больше не существует тупиков
Если ты так говоришь, тогда
в этом нет никакого смысла
Что ты думаешь об эпохе, в которой нет ответов?
Палки и камни никогда не поломают эти кости
Шаг за шагом
Сколько бы времени это не заняло
Я вскарабкаюсь вверх
И выучусь на ошибках, которые совершил
И я докажу это тебе, докажу это тебе, докажу это тебе
Докажу это тебе, докажу это тебе, без сомнения, докажу
Дай мне один шанс, один единственный шанс
Чтобы я смог, чтобы я смог доказать тебе
Я могу согнуться, но больше не сломаюсь
Может быть, я устал, но я не собираюсь сдаваться, нет
Я могу согнуться, но больше не сломаюсь
Никаких палок и камней
И я докажу это тебе, докажу это тебе, докажу это тебе
Докажу это тебе, докажу это тебе, без сомнения, докажу
Дай мне один шанс, один единственный шанс
Чтобы я смог, чтобы я смог доказать тебе
Чтобы я смог доказать тебе
Сколько бы времени это не заняло
Шаг за шагом
Я вскарабкаюсь вверх
И выучусь на ошибках, которые совершил
И я докажу это тебе, докажу это тебе, докажу это тебе
Докажу это тебе, докажу это тебе, без сомнения, докажу
Дай мне один шанс, один единственный шанс
Чтобы я смог, чтобы я смог доказать тебе
Чтобы я смог доказать тебе
Чтобы я смог доказать тебе
Перевод с японского crosswithyou
Перевод на русский Алина Камалиева
76 views
32
12
2 weeks ago 00:03:49 668
Prove (Japanese version) []
2 weeks ago 00:13:49 1
I Witnessed the Fiercest Boxing Match EVER Between Tim Tszyu and Takeshi Inoue!
2 weeks ago 00:02:20 1
Global stars and geek culture enthusiasts gather at Comic Con Astana 2023 | Silk way TV
4 weeks ago 00:02:14 1
Dr Masaru Emoto’s rice and water experiment shows how your thoughts and words create your reality
4 weeks ago 01:28:32 1
The ABC Mysteries by Minhyong Kim
4 weeks ago 00:13:37 29
Battle Realms Corruption of Lotus Время Сражений Порча Лотоса Путь Зимета Правая рука Корил
1 month ago 00:02:26 1
I Shot Marvin in the Face - Pulp Fiction (11/12) Movie CLIP (1994) HD
1 month ago 00:15:00 2
20 SIMPLE WAYS TO LOSE WEIGHT FAST
1 month ago 00:02:10 1
DENMARK EXTENDS PAUL WATSON DETENTION 4 SEPT 2024
2 months ago 00:12:26 1
Learn to write poetry: THE HAIKU
2 months ago 00:10:19 1
Japanese Billions $ 6th Generation Fighter Jet Shocked Russia and China
2 months ago 00:04:09 26
Project A (Demo) JAVA GAME (Shadow Light Games Ltd. 2005)
2 months ago 00:17:38 22
Schumann - Kinderszenen (Scenes from Childhood)
2 months ago 00:06:22 1
TK from 凛として時雨 TOUR 2021 “yesworld” - 蝶の飛ぶ水槽 - <for J-LOD live>
2 months ago 00:42:42 1
Unleashing the Atom: The Bombing of Hiroshima and Nagasaki - War Against Humanity 139
2 months ago 00:02:41 1
Bring Out the Gimp - Pulp Fiction (9/12) Movie CLIP (1994) HD
2 months ago 00:02:32 1
Royale With Cheese - Pulp Fiction (2/12) Movie CLIP (1994) HD
3 months ago 00:04:06 316
Thy Row - Road Goes On | 2021 | Official Video | 4K
3 months ago 00:19:16 1
Someone Finally Fixed The Super Nintendo! | Edge Enhancer Mod
3 months ago 00:05:02 1
Assassin’s Creed; making a black homosexual the hero in a computer game set in 16th century Japan
3 months ago 00:59:46 5
Melodic Progressive House Mix: “Let Me Go“ (Cloudcage pres. Hopeful Skies 198)
3 months ago 00:48:21 2
Guerrilla War (NES) Playthrough - NintendoComplete
3 months ago 00:01:09 1
Enpi EP4 (Final) Preview: Q&A by Tatsuya Naka Sensei’s
3 months ago 00:01:07 1
Enpi EP3 Preview: Tatsuya Naka Sensei’s Budo Body Mechanics