ДРЕВНИЕ ЕВРЕИ ДОКАЗАЛИ, ЧТО РУСЬ ГОВОРИЛА НА УКРАИНСКОМ! Лекция историка Александра Палия
Фрагмент лекции украинского историка Александра Палия, автора книг “История Украины“, “Ключ к истории Украины“, “Короткий курс истории Украины“, изданной в том числе на английском (), французском, арабском и китайском языках:
“...Российская пропаганда заявляет, что до 15 или 16 века, мол, между украинским и русским языками не было разницы.
Это полная чушь, и каждый, кто умеет читать летописи в этом может убедиться.
Это заявление не только абсурдно (потому что на таких огромных расстояниях в Средневековье просто не могло не существовать языковых отличий), но и легко опровергается летописями.
Если в летописях Киев назван “Кыевом“, киевляне “кыянами“, княгиня “княгиней“, Лебедь “Лыбиддю“, а Владимир “Володымером“, тогда о чем, собственно, речь?
Но россиянам мало доказательств - мол, летописи сфальсифицированы (интересно, кем, если с 18 века летописи были в руках Москвы?)
Тогда обратимся к иностранным источникам.
Сейчас я приведу сообщение еврейских писателей о словах из языка Киева, Чернигова и окрестностей XI-XIII веков.
Например, еврейский путешественник Соломон Ицхаки (1040-1105) по-прозванию Rashi, уроженец Франции, очень известный среди евреев средневековый комментатор Талмуда, он отправился в длительное путешествие по общинам диаспоры: он стремился познакомиться с выдающимися мудрецами и методами изучения Торы, принятыми в других землях.
зафиксировал такие украинские слова, прямо назвав их славянскими (ханаанскими, как говорили евреи):
- “снІг“ - через букву “і“.
- “окріп(н)“ - вода
Иосиф Бен-Шимон Кара (конец 11-12 кек) наводит такие украинские слова:
“гуня“ - одежда, и
фиксирует украинские окончания глаголов - “буди“, “стати“.
Путешественник Вениамин Бен-Иона из Туделы в Наварре (путешествовал в 1160-1173 годах), который в 1165—1173 гг. предпринял паломничество в Святую землю, посетив по пути Марсель, Рим и Константинополь и Киев. приводит такое украинское слово:
“вивериця“ - белка.
Книга Вениамина Тудельского была очень популярна, многократно переписывалась.
Исаак Бен-Моисей из Вены (начало 13 века), галахист, то есть еврейский юрист, специалист по еврейскому религиозному праву, приводит такие украинские слова:
“пліт“ - через украинскую “І“
“щіть“ - щетка
“пазуха“
“скиба“ - пряжка
“мотовозь“ - веревка
“зпуна“ - препятствие
“помело“ - веник
Комментатор Соломона Ицхаки (13 век) приводит такое украинское слово как
“вовкулак“ - оборотень.
Все эти доказательства украинства языка Киева в 11-13 веках можно прочесть в книге Авраама Яковлевича Гаркави “Об языке евреев, живших в древнее время на Руси и о славянских словах, встречаемых у еврейских писателей / [Соч.] А.Я. Гаркави. - Санкт-Петербург : тип. Имп. Акад. наук, 1865. -65 с.“
Подчеркну, все эти явно украинские слова четко идентифицированы еврейскими писателями и путешественниками как славянские, с предоставлением соответствующего перевода.
Поэтому каждый, кто считает себя славянином, просто обязан выучить украинский язык :)
В то же время, украинский характер языка Киевской Руси подтверждали не только лишь древние евреи, но и представители других семитских народов...“
Моя книга A HISTORY OF UKRAINE. A SHORT COURSE:
Если Вам нравятся мои книги или видео, Вы можете это поддержать:
1 view
168
41
4 weeks ago 03:11:39 1
Язычество предков: славяне - внуки богов! Дмитрий Белоусов
1 month ago 02:17:16 1
2024 10 05 13 02 14 АКАДЕМИЯ - НАЧАЛЬНЫЙ КУРС КОСМО-НООСФЕРНОЙ ПАРАДИГМЫ ДОРОШКО-САМАРИНОЙ