Ромео и Джульетта_Romeo and Juliet (1968) Дубляж Союзмультфильм.Советская прокатная копия

Ромео и Джульетта (Англия - Италия, 1968) Экранизация, реж. Франко Дзефирелли, дубляж «Союзмультфильм». Советская прокатная копия Композитор Нино Рота Роли исполняют и дублируют: Леонард Уайтинг ( Ромео) - Евгений Герасимов Оливия Хасси (Джульетта) - Анна Каменкова Джон Макенери ( Меркуцио) - Всеволод Ларионов Майло О’Ши (монах Лоренцо) - Лев Золотухин Пэт Хейвуд (кормилица Джульетты) - Вера Енютина Роберт Стивенс ( герцог Веронский) - Феликс Яворский Майкл Йорк (Тибальт) - Василий Лановой Роберто Бизакко (Парис) - Николай Верещенко Брюс Робинсон ( Бенволио) - Алексей Золотницкий Пол Хардвик (синьор Капулетти) - Михаил Погоржельский Наташа Пэрри (синьора Капулетти) - Ирина Карташёва Антонио Пьерфедеричи (синьор Монтекки) - Владимир Кенигсон Эсмеральда Русполи (синьора Монтекки) - Нина Зорская Текст от автора читает Алексей Консовский Фильм дублирован на киностудии “Союзмультфильм“ Режиссёр дубляжа Георгий Калитиевский Автор литературного монтажа Евгений Гальперин О фильме: На балу во дворце Капулетти зарождается любовь двух юных существ, судьбою обреченных на ненависть. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы… Но их любовь сильнее родовой вражды, сильнее предрассудков и непреодолимых препятствий. Великая сила этой любви побеждает все, даже смерть… Источник: ****************************************************************************************************************************
Back to Top