“У меня в два раза больше/меньше чего-то“ на английском языке

В этом видео я расскажу, как сказать по-английски, что у вас в *икс* раз больше/меньше чего-то, чем у кого-то другого, используя исчисляемые и неисчисляемые существительные. Обратите внимание: именно В столько-то раз больше/меньше, а не НА столько то штук. Видео продолжает тему, начатую здесь: - в этом ролике я рассказал про “НА *икс* больше/меньше*, а также про разницу между исчисляемыми и неисчисляемыми существительными. Этот выпуск дался мне непросто. Пришлось провести довольно серьезный ресерч с привлечением носителей языка, чтобы разобраться, как работает в речи увеличение/уменьшение в несколько раз. И если в сторону увеличения (у меня в 2 раза больше кроликов, чем у тебя) схема работает еще относительно просто, то когда я разбирался с уменьшением (у меня в 2 раза меньше кроликов, чем у тебя), начались трудности. Выяснилось, что для английского языка вообще нехарактерны конструкции вроде “У Джона в 20 раз меньше денег, чем у Мэри“. Для английского более характерны конструкции вроде: “У Мэри в 20 раз больше денег, чем у Джона“. То есть такая же конструкция, но развернутая наоборот. Почему так вышло, я рассказываю в этом видео. #english #грамматика #английский
Back to Top