Мне снилась ты над рекою

Песни на стихи испанского поэта Антонио Мачадо Мне снилась ты над рекою В глубинах высокого сада, Сад времени замкнут, спокоен, Крепка, холодна ограда. Какая-то странная птица Поет и нежно и жадно Там, где святость ручья струится, Сама — вся ручей, вся жажда. С тобой, Гиомар, мы сами, С тобою, моя родная, Придумали сад сердцами… Друг друга там наполняя, Часы сочетаются наши, Гроздья снов мы, их сок, их налив Выжимаем в чистые чаши, Мира двойственность позабыв. (В нем и то, что и ты и я — Как газель и лев, но своя Для обоих тропа к водопою; В нем и то, что любви судьбою Не дано стать счастливым сном: Одиночества два в одном Сочетанье меня с тобою.) Тебе моря творят буруны в пене, И радуга — сиянье над горами, Фазан рассветный — пенье, оперенье, Сова творит очей огромных пламя — Тебе, о Гиомар!
Back to Top