БЕЗДАРНЫЙ ПЕРЕВОД ЛОГОТИПОВ HENKEL | Почему Так Плохо

Шумиха вокруг кириллизации брендов холдинга Henkel не утихает и это неспроста. Дело не только в том, что мы привыкли к старым версиям, а в том, что наши адаптатор как всегда перестарались. В этом видео разберемся удалась ли адаптация логотипов или мы опять будем плакать кровавыми слезами. Приятного просмотра! ↓↓↓ МЫ ЗДЕСЬ: Telegram: ВКонтакте: Шрифтограм: Behance: Веб-сайт: ↓↓↓ 00:00 Вступление 00:53 Что случилось? 02:12 Vernel 02:48 Bref 06:28 Percil 09:06 Losk 10:30 Somat 13:10 Ceresit 15:43 Syoss 19:45 Fa Men 22:09 Schauma 26:06 Выводы 27:07 Заключение ↓↓↓ НАД РОЛИКОМ РАБОТАЛИ: Спикер и сценарий: Тихон Резцов Продюсер: Леонид Маковский Монтаж и моушн: Мария Валуйкина Музыка: Серафим Бусалаев Заставка: Ксен
Back to Top