Гонка на выживание | ACC-GT Open Cup | Assetto Corsa Compitizione
Всем привет!!!
Сегодня у нас 4-й этап чемпионата ACC-GT Open Cup S3!
В 100 минутной гонки на Монзе может произойти все что угодно и гонка может принять самый неожиданный поворот!
Подключаемся и смотрим, ну и конечно участвуем в стриме комментариями и лайками!
Условия гонки:
трасса: Monza :flag_it:
формат: 100
класс авто: GT3
Расписание (мск):
19:00-20:00 свободная практика
20:00-20:15 квалификация
20:20-22:00 гонка
обязательный питстоп: 2
дозаправка: обязательная
время дозаправки не фиксированное
смена шин: по желанию
ускорение времени: x1
Кинуть донат на развитие канала можно сюда:
Портал чемпионата ACC-GT Amateur Cup:
Моя страничка в инстаграм:
Моя страничка в VK:
Еду за команду AKKO RACING TEAM:
Всем хорошего просмотра!
1 view
2835
927
2 weeks ago 00:11:10 1
Silk Road Mountain Race – Самая сложная Велогонка в Мире. Еду на SRMR 2025
3 weeks ago 01:08:28 1
🟩 Forza Horizon 5 🍺 ИГРЫ ФЕСТИВАЛЯ! Полное Прохождение ВЕСЕННЕГО Сезона!!!
3 weeks ago 00:14:59 15
Живучая или сыпучая? Lada 4x4 на вторичном рынке | Подержанные автомобили
4 weeks ago 00:11:14 1
⭐️ Очень Просто Сшить Сумочку Кросс-Боди из старых джинсов
4 weeks ago 01:12:11 5
🟦 Forza Horizon 5 🍺 ИГРЫ ФЕСТИВАЛЯ! Полное Прохождение ЗИМНЕГО Сезона!!!
1 month ago 00:16:12 1
УАЗ Патриот. Пошёл ли рестайлинг на пользу? | Подержанные автомобили
1 month ago 00:32:21 1
218. Канада! А может нам таки надо в Америку?
1 month ago 00:58:34 340
🟥 Forza Horizon 5 🍺 ИГРЫ ФЕСТИВАЛЯ! Полное Прохождение ЛЕТНЕГО Сезона!!!
2 months ago 00:23:00 19
Twisted Metal game 1995. Скрежет Металла - игра в жанре гонки на выживание. Black Humour Car n Guns
2 months ago 01:39:06 9
Расул Чабдаров о страхе не быть крутым, жизни на Кавказе и балансе во всём
2 months ago 00:30:39 1
Летсплей на Hitman Absolution часть 14
2 months ago 02:58:36 1
Первая ГОНКА на Nordschleife - Endurance с подписчиками
2 months ago 00:47:24 1
25 го Путин выведет войска. Курские жопы. О чем не сказал Зеленский.
2 months ago 00:59:34 1
Кремлёвская ёлка 2025. Трансляция из Государственного Кремлёвского дворца (от )