Расул Гамзатович Гамзатов (1923 – 2003). ТРИ СОНЕТА. Перевод с аварского языка Лорины Дымовой (Лорины Евгеньевна Никольская). Читает школьник Антон Давыдов, город Волгоград. В рамках международного конкурса «Читаем Расула Гамзатова». 2013.
Расул Гамзатович Гамзатов (1923 – 2003)
ТРИ СОНЕТА
1
В Японии читал стихи свои
На языке родном – в огромном зале.
– О чем стихи?- спросили.– О любви.
– Еще раз прочитайте,– мне сказали.
Читал стихи аварские свои
В Америке.– О чем они?– спросили.
И я ответил честно:– О любви.
– Еще раз прочитайте,– попросили.
Знать, на любом понятны языке
Стихи о нашем счастье и тоске,
И о твоей улыбке на рассвете.
И мне открылась истина одна:
Влюбленными земля населена,
А нам казалось, мы одни на свете.
2
– Скажи «люблю»,– меня просили в Риме,–
На языке народа своего!
И я назвал твое простое имя,
И повторили все вокруг его.
– Как называют ту, что всех любимей?
Как по-аварски «жизн
1 view
459
110
2 weeks ago 00:06:58 1
Владимир Путин: «В Дагестане я аварец, в России я дагестанец, за границей – русский»