Перевод / translate
Papaoutai
Dites-moi d’où il vient
Скажите мне, откуда он приходит,
Enfin je saurai où je vais
И я, наконец, познал бы, куда иду я.
Maman dit que lorsqu’on cherche bien
Мама говорит, что если хорошо поискать,
On finit toujours par trouver
То в конечном итоге всегда находишь.
Elle dit qu’il n’est jamais très loin
Она говорит, что он всегда неподалеку,
Qu’il part très souvent travailler
Что он в частых разъездах по работе.
Maman dit “travailler c’est bien“
Мама говорит, что “Работать - это хорошо“,
Bien mieux qu’être mal accompagné
Намного лучше, чем быть в плохой компании,
Pas vrai ?
Не правда ли?
Où est ton papa ?
Где твой папа?
Dis-moi où est ton papa ?
Скажи мне, где твой папа.
Sans même devoir lui parler
Даже не нужно с ним говорить,
Il sait ce qui ne va pas
И так понятно, что что-то не так.
Ah sacré papa
О, чертов папа,
Dis-moi où es-tu caché ?
Скажи мне, где ты спрятался?
Ça doit, faire au moins mille fois que j’ai
Я уже, должно быть, тысячу раз
Compté mes doigts
Считал на пальцах.
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es, où t’es où, papaoutai ?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es, où t’es où, papaoutai ?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Où t’es
Где ты?
Où t’es
Где ты?
Quoi, qu’on y croit ou pas
Что бы кто ни считал,
Y aura bien un jour où on y croira plus
В один прекрасный день, когда мы будем больше верить,
Un jour ou l’autre on sera tous papa
Однажды мы все станем папами,
Et d’un jour à l’autre on aura disparu
Которые однажды исчезнут.
Serons-nous détestables ?
Будем ли мы отвратительны?
Serons-nous admirables ?
Будем ли мы достойны восхищения?
Des géniteurs ou des génies ?
Родителями или гениями?
Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables ?
Расскажите нам, кто рожает безответственных?
Ah dites-nous qui, tiens
О, скажите нам, кто?
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Все знают, откуда берутся дети,
Mais personne sait comment on fait des papas
Но никто не знает, откуда берутся папы.
Monsieur Je-sais-tout en aurait hérité, c’est ça
Господин Всезнайка получил бы это
Faut l’sucer d’son pouce ou quoi ?
Для этого нужно пососать большой палец или что?
Dites-nous où c’est caché, ça doit
Скажите нам, где он спрятался?
Faire au moins mille fois qu’on a, bouffé nos doigts
Сделав это, по крайней мере, тысячу раз, мы уже объели все пальцы.
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es, où t’es où, papaoutai ?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es, où t’es où, papaoutai ?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Où t’es
Где ты?
Où t’es
Где ты?
Où est ton papa ?
Где твой папа?
Dis-moi où est ton papa ?
Скажи мне, где твой папа.
Sans même devoir lui parler
Даже не нужно с ним говорить,
Il sait ce qui ne va pas
И так понятно, что что-то не так...
Ah sacré papa
О, чертов папа,
Dis-moi où es-tu caché ?
Скажи мне, где ты спрятался?
Ça doit, faire au moins mille fois que j’ai
Я уже, должно быть, тысячу раз
Compté mes doigts
Считал на пальцах.
Où est ton papa ?
Где твой папа?
Dis-moi où est ton papa ?
Скажи мне, где твой папа.
Sans même devoir lui parler
Даже не нужно с ним говорить,
Il sait ce qui ne va pas
И так понятно, что что-то не так...
Ah sacré papa
О, чертов папа,
Dis-moi où es-tu caché ?
Скажи мне, где ты спрятался?
Ça doit, faire au moins mille fois que j’ai
Я уже, должно быть, тысячу раз
Compté mes doigts
Считал на пальцах.
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai?
Где ты, папа,
Où t’es, où t’es où, papaoutai ?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es
Где ты?
Où t’es, papaoutai ?
Где ты, папа,
Où t’es, où t’es où, papaoutai ?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Où t’es
Где ты?
Où t’es
Где ты?
Original:
I don’t own the music in this video. Please contact the artist/label if you want to use it.
If you need a song removed from my channel, please contact me here: llyricstranslated@