Ревность. Фрагмент сессии Работы Байрон Кейти с клиентом. Перевод Марины Филимоновой.

Кейти: И так давай начнем Девушка: Я обижена на моего парня и его бывшую девушку потому что они продолжают поддерживать эмоциональную близость Кейти: Это правда? что это значит для тебя, что это значит для него: эмоциональная близость? Что это значит для него Девушка: Я ненавижу разбираться с этим, потому что я знаю, что этому нет четкого определения и все воспринимают это как детскость Кейти: Давай вернемся, да, мы такие, мы дети в девяносто лет, мы просто смотрим на ум и когда ты отвечаешь на вопросы ты в тоже время что-то открываешь это прекрасное путешествие, иногда пугающее Девушка: Я была в этом год за годом, так долго насколько я помню, и моя защита так сильна, она не меняется, я новичок в Работе и я предвкушаю, что мне придётся расстаться с моей защитой Кейти: И я поняла, что когда я задаю вопросы уму, расставание случается, это не то, что я должна делать, защита как бы отпадает как только появляется правда, свобода. Что эмоциональная интимность значит для него? Девушка
Back to Top