Мерема – Кавто цёрат тикше ледить (Два парня траву косят)
Эрзянь моро (Эрзянская песня, Erzya-Mordvinic song)
Текст: (доступны субтитры)
\: Кавто цёрат тикше ледить :/
\: Тикше ледить, кума, тикше ледить :/
\: Кавто тейтерть мельгаст пурныть :/
\: Мельгаст пурныть, кума, мельгасть пурныть :/
\: Пурныть, пурныть, псилгадокшность :/
\: Псилгадокшность, кума, псилгадокшность :/
\: Адя, ялгат, экшелямо :/
\: Экшелямо, кума, экшелямо :/
\: Ков мольтяно экшелямо? :/
\: Экшелямо, кума, экшелямо :/
\: Сура леев мольтяно, :/
\: Сура леев, кума, Сура леев :/
\: Кавто цёрат тикше ледить :/
\: Тикше ледить, кума, тикше ледить :/
_________________________________________
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
\: Два парня траву косят :/
\: Траву косят, кума, траву косят :/
\: Две девицы за ними сгребают :/
\: За ними сгребают, кума, за ними сгребают :/
\: Сгребают, сгребают, зарумяниваются :/
\: Зарумяниваются, кума, разгорячаются :/
\: Пойдёмте, друзья, купаться :/
\: Купаться, кума, купаться :/
\: Куда пойдем купаться? :/
\: Купаться, кума, купаться :/
\: На реку Суру пойдём :/
\: На реку Суру, кума, реку Суру :/
\: Два парня траву косят :/
\: Траву косят, кума, траву косят :/
_____________________________________
Ase – эрзянский язык в субтитрах (мордовских языков на Youtube нет)
“Vro“ language in subtitles – transliterated Erzya language (Erzäń keľ) (транслитерация)
Незарегистрированные на данном сайте пользователи могут отправить правки к тексту и перевод сюда: ilyanikitin975@
Переводы на другие языки можно предложить сюда:
Translations into other languages can be offered here:
Доступны переводы на 🇷🇺 🇸🇰 🇬🇧 Мокш ( – available translations)