Песенка на итальянском Рождественский алфавит alfabeto del Natale
Tutti possono cantare l’alfabeto del Natale
Prendo lettere e parole e ne faccio una canzone
Tutti possono imparare l’alfabeto del Natale
Basta un po’ di fantasia, siete pronti, allora via
A come abete, B come bianco
C come canto, D come dono
E come elfo, F di fiocco
G come grotta, H di Happy, Happy Christmas
I come idea per un regalo
L di luci, M di magi
N la neve scende giù lenta
O come ora della Festa di Natale
Tutti possono cantare l’alfabeto del Natale
Prendo lettere e parole e ne faccio una canzone
Tutti possono imparare l’alfabeto del Natale
Basta un po’ di fantasia, siete pronti, allora via
P come paglia e palle di neve
Q come questa notte speciale
R di renna, S di stella
T è il torrone dolce buono, che sapore
U come uno, il bimbo che nasce
V come vischio di buon augurio
Z zampogne, sento suonare
È l’alfabeto della festa di Natale
Tutti possono cantare l’alfabeto del Natale
Prendo lettere e parole e ne faccio una canzone
Tutti possono imparare l’alfabeto del Natale
Basta un po’ di fantasia, siete pronti, allora via
A come Albero - дерево,, Addobbi - украшения, Avvento - Адвент
▫ B come il Bambino Gesù - Младенец Иисус, Babbo, Natale - Дед Мороз e la Befana - Ла Бефана, Biglietti di auguri - поздравительные билеты (открытки)
▫ C come Corona - корона, Candella - свеча
▫ D come Decorazioni - декорации (украшения)
▫ E come l’Epifania (= la Befana) - Эпифания (святая, праздник Богоявления, в католической церкви празднуют 6 января)
▫ F come Festa - праздник, Fate - феи
▫ G come Ghirlanda - гирлянда
▫ H come Happy New Year - “хэппи новый год“ по-английски
▫ I come Ikebana - икебана
▫ L come Luci - огни, праздничное освещение
▫ M come Marzapane - марципан, традиционно готовят к Рождеству
▫ N come Natale - Рождество,, Nastro - лента (для украшений, серпантин)
▫ O come ospitale - гостеприимный
▫ P come Palline - шары, Puntale - наконечник (на ёлку)
▫ Q come Quazunielli - сладкие равиоли с виноградом, грецкими орехами и корицей (“типико“ для Калабрии)
▫ R come Regali - подарки, renna - северный олень
▫ S come Stella di Natale - рождественская звезда (цветок растения пуансеттия или молочай красивейший), Stella cadente (stella cometa) - падающая звезда (звезда-комета), Slitta - сани (Деда Мороза)
▫ T come Torrone - туррон или нуга (традиционный рождественский десерт в Италии)
▫ U come Uomo Bianco - Добрый волшебник
▫ V come Vischio - омела (используется как декоративный элемент)
▫ Z come la Zippula (pl. zippuli) - картофельные палочки, жареные во фритюре (“типико“ для провинции Реджо-ди-Калабрия, Zelten (цельтен - пряник с засахаренными фруктами и орехами из Южного Тироля).
4 views
324
88
1 month ago 00:03:10 1
Песня для Пашки - Майк Жигачёв и Павел Полянин - Вечер на двоих
1 month ago 00:07:51 2
[Челябинский бард] Полный разбор песни Тимура Муцураева-Грозный ты держал врага