Тонкая разница между STICK TO и STICK WITH

Примеры с пояснением: STICK TO Could you stick to the point, please? (придерживаться основной темы; не уходить от неё) We’d better stick to the main road, because the other roads are blocked with snow. (Не сворачивать с главной дороги) If you make a promise, you should stick to it. (держать обещание) You’ll never learn to play the piano if you’re not prepared to stick to it. (настойчиво тренировать навык) STICK WITH He said that he was going to stick with the traditions established by his grandfather. (придерживаться, следовать традициями, где традиции - это примерное следование, что-то меняется от поколения к поколению) He’s a good car mechanic - I think we should stick with him. (дружить с таким человеком; иметь “под рукой“) Уловили разницу? ❗️Интересует грамматика английского? Приглашаю на свой канал по грамматике в телеграме. Внимание: подписка платная. Две недели на ознакомление с форматом бесплатно!😊
Back to Top