Посвящение - Давид Тухманов - По волне моей памяти

David Tukhmanov’s song from the famous Russian prog rock album “In the Waves of My Memory“ recorded in 1975 in the USSR. The song is based on Adam Mickiewicz’s poem “W imionniku S.B.“ (dedication verse for a young lady’s album). Давид Тухманов, арт-рок альбом “По волне моей памяти“. Песня “Посвящение в альбом“ на стихи Адама Мицкевича. *** Jaśniały chwile szczęśliwsze, niestety! Kiedy na błoniach był kwiatow dostatek, Kiedy mi było łatwiej o bukiety Niżeli tezaz o kwiatek. Rynknęly burze, ciąngłe leją sloty, Trudno wynaleźć na ojczystej błoni, Trudno wynaleźć, gdzie kwiat błyskał złoty, Listka dla przyjaznej dłoni. Co wynalazłem, niech tobie poświęcę Racz wdzięcznie przyąć, chociażby z tej miary, Że byl ten listek w przyjacielskiej ręce, Że to ostatnie są dary. *** Дни миновали счастливые, нет их. Было цветов, сколько сердце захочет. Легче нарвать было сотни букетов, Нежели ныне цветочек. Ветер завыл, и дожди заструились, Трудно найти средь родимого луга, Трудно найти, где цветы золотились Листик любимого друга. Будь, же, доволен осенним листочком, В дружеской был он руке, хоть не ярок, Будь ему рад, наконец, и за то что Это последний подарок! Будь, же, доволен осенним листочком, В дружеской был он руке, хоть не ярок, Будь ему рад, наконец, и за то что Это последний подарок!
Back to Top