Круглый стол «ВЕРНОСТЬ И ТОЧНОСТЬ». Искусство поэтического перевода
В рамках 13-го Международного фестиваля славянской поэзии «Поющие письмена» одной из основных площадок для встреч с поэтами станет «Иностранка». На площадке Библиотеки иностранной литературы состоится круглый стол «Верность и точность», посвящённый искусству поэтического перевода. В программе круглого стола — презентация новых переводов и переводных изданий славянских авторов.
В мероприятии принимают участие поэты, переводчики, критики, издатели и литературоведы из Белоруссии, Сербии, Словении, Польши, России, Хорватии и Черногории.
Милутин Мичович (Черногория) представит книгу Петра Негоша «Горский венец» в русском переводе. Поэт и переводчик Светлана Быкова (Беларусь) познакомит со своими новыми переводами русской поэзии. Поэт Жарко Миленич (Хорватия) — со стихотворениями своего авторства, переведёнными на русский язык. На прямой связи с участниками и зрителями будут поэты Вера Хорват (Сербия), Глорьяна Вебер (Словения) и Марлена Зингер (Польша). Секретами своего мастерства поделятся российские поэты и пер
6 views
599
228
12 years ago 01:34:06 986
Круглый стол: «Современные режиссерские школы»
7 years ago 01:48:50 431
Круглый стол “О Красоте“
6 years ago 00:23:19 183
КРУГЛЫЙ СТОЛ:
4 years ago 01:54:42 14
КРУГЛЫЙ СТОЛ
3 years ago 02:03:10 13
круглый стол
10 years ago 02:02:32 39
Круглый стол о современных театрах
12 years ago 01:45:03 198
Круглый стол: «Сирийский кризис: развитие событий»