Artist: Dionysis Savvopoulos (Διονύσης Σαββόπουλος) Album: Το περιβόλι του τρελού 1969 Song: Σαν Ρεμπέτικο παλιό

Artist: Savvopoulos Dionysis Album: The Garden of the Madman Composer: Savvopoulos Dionysis Lyricist: Savvopoulos Dionysis Genre: Artistic Release Year: 1969 Dionysis Savvopoulos: How I wrote “The Garden of Madness” “The Garden of Madness”, the psychedelic painting by Stergios Delialis, became the album cover. Artist: Dionysis Savvopoulos (Dionysis Savvopoulos) Album: The Madman’s Orchard 1969 Song: Like Old Rebetiko Dionysis Savvopoulos: How I wrote “The Orchard of Madness“ An earlier account by the Greek songwriter on LIFO about what inspired him in one of his most beloved albums. BY DIONYSSI SAVVOPOULOS | 09:59 Like an old Rebetiko song Like an old Rebetiko song For a few pennies, I sold out my carpet, my clothes, and my old kettle. I feel ill, boys. My doc advised me to travel away from this place. Hah, and the time has come for me to say ’’howdy’’ to Antypas1 and left with him an empty hole behind and left an empty hole behind And the time has come for me to say ’’howdy’’ to Antypas. Anyone among you, my fellow brothers, who disagrees Feel free to run towards me and kiss me. The best boys among us got tired and returned to their homes. The daylight is late, but there is no one left to spend the night. Hah, I am standing at the bus stop at night Ah, there goes the golden summer Ah, there goes the golden summer And the tourists started packing their bags on their shoulders. Hey ne e ne... Ah na na na ... My voice sounds like an old Rebetiko song, and it is fading away. There is no place in this land where my voice gonna shine anymore. And the time has come for me to say ’’howdy’’ to Antypas and left with him an empty hole behind and I left an empty hole behind And the time has come for me to say ’’howdy’’ to Antypas. Hey ne e ne... feel free to run towards me and kiss me. 1 “and I said “howdy“ to Antipas.“: “San rebetiko Palio “says,“ I sold them cheaply/my carpet, clothes, and my coffee pot. I had read at that time the Travel Impressions from the United States of Vassilis Vasilikos, which ended with a verse: “I didn’t see anything in the U.S., and I said hello to Antipas.“ From there, I took it and wrote the song in the sense of leaving Greece. 2 ’’ρεμπέτικο παλιό’’: Rebetiko (Greek: ρεμπέτικο, pronounced [re(m)ˈbetiko]), plural rebetika (ρεμπέτικα [re(m)ˈbetika]), occasionally transliterated as rembetiko or rebetico, is a term used today to designate originally disparate kinds of urban Greek music which in the 1930s went through a process of musical syncretism and developed into a more distinctive musical genre. Rebetiko can briefly be described as the urban popular song of the Greeks, especially the poorest, from the late 19th century to the 1950s, and served as the basis for further developments in popular Greek music. The music, which was partly forgotten, was rediscovered during the so-called rebetika revival, which started in the 1960s and developed further from the early 1970s onwards.[1] 3 “My paint no longer passes.’’: Etymology still passes my paint < Medieval Greek “she did not pass her paint“ (she failed to impress her husband with dyes and deceives her [1] expression still passes my paint. P.S. I am obliged to thank the Greek and English to Russian and VV translator Ерёмина Софья, who edited my translation recently with her comments, which I followed in this new version. Ерёмина Софья It would be very good and comfortable for your readers if the lines were one opposite the other, respectively. He has long lines; you compose even longer due to your own conjectures. I like them, they supplement and explain the primary lyrics, but still, they seem to me unnecessary, excessive, and even heavy somewhere. I would exclude a lot.
Back to Top