Дмитрий Хворостовский - Eterni amanti

ETERI AMANTI (Лилия Виноградова - Игорь Крутой) Lungo i viali freddi il novembre Piange e a piedi nudi se ne vа. E le foglie morte sono lettere Ultime d’addio. Le raccolgo e leggo, e mi sembra Di sentirmi come tempo fa, Quando non riuscivo che ripetere: ‛Non andare via...‛ Dove sei? Secoli, istanti Tra di noi, aeroporti e metro... Dove sei? Ma due eterni amanti Resterem sino a che ti aspettero... Quanto puo durare il dolore?.. Quanto freddo in questa vita fa?.. Sei entrata dentro ad ogni cellula, Nell’essenza mia. Giuro — ne rimpianto, ne rancore, Ma soltanto la felicitа Pulsa tra le delusioni sterili E non va piu via! Dove sei? Secoli, istanti Tra di noi, aeroporti e metro... Dove sei? Ma due eterni amanti Resterem sino a che ti aspettero... Dove sei? Ma due eterni amanti Resterem sino a che ti aspettero. Io ti aspettero. Dove sei? Secoli, istanti Tra di noi, aeroporti e metro... Dove sei? Ma due eterni amanti Resterem sino a che ti aspettero... ВЕЧНЫЕ ЛЮБОВНИКИ (сокращённый авторский перевод с итальянского) Опавшие листья любовными письмами летят по продрогшим аллеям. Где ты? Века, мгновения меж нами, Аэропорты, метро, буквы, ноты... Где ты? Двое вечных любовников — это мы — До тех пор, Пока я не перестану ждать тебя. Сколько может длиться боль? Ты вошла в каждую мою частицу, Стала моей сутью. Где ты? Клянусь — ни обид, ни сожалений, Лишь счастье пульсирует в каждой клеточке. Вечные любовники... ...И я не перестаю ждать тебя...
Back to Top