. КУБАНСКИЕ КАЗАКИ свой выбор сделали ОДНОЗНАЧНО!

На Боевом Знамени ВКВ СКР написано “СЛАВА КУБАНИ“, а про само письмо несколько ниже - Вот «Письмо турецкому султану», написанное в 1673 году запорожскими казаками. Видно, что на бытовом уровне «украинська мова» уже существовала - при полном взаимопонимании с языком русским. Кстати, ни о какой «Украине» запорожские казаки и слыхом не слыхивали, поскольку даже Богдан Хмельницкий подписывал договор с царём от имени Войска Запорожского, а не от имени какой-то несуществовавшей «ОУкраины» … Кстати, если бы это письмо писалось «украинською мовою» сегодня, то оно уже (из-за сильнейшего польского влияния!) звучало бы иначе - здесь ещё много элементов, общих с русским языком: «Ти, султан, чорт турецкий, і проклятого чорта брат і товарищ, самого Люцеперя секретарь. Який ти в чорта лицарь, коли голою сракою їжака не вб’ешь. Чорт висирае, а твое війско пожирае. Не будешь, сукін ти сину, синів христіянських під собою мати, твойого війска ми не боімось, землею і водою будем биться з тобою, распройоб тв
Back to Top