Гренада Гренада Гренада моя. Песня на стихи Михаила Светлова. Grenada Grenada Grenada Moya. Svetlov

Гренада Гренада Гренада моя. Песня на стихи Михаила Светлова. редкое видео rare video Ансамбль “Гренада“ Grenada Grenada Grenada Moya. Svetlov Кадры из музыкального фильма концерта Ленинградского телевидения “Весенний калейдоскоп“, 1974 год. Автор музыки - В. Берковский, стихи, слова песни написал поэт романтик Михаил Светлов. Гражданская лирика. Романтизм в русской и мировой литературе, примеры, его высшие формы. “Grenada Moya“ is a very romantic Russian song, actually, the best sketch, artistic explanation of what the people’s resistance of Donetsk Republic and Novorossija really is. Гренада, Гренада, Гренада моя стихи текст слова пемни видео video Автор музыки Виктор Берковский Стихи слова песни написал поэт Михаил Светлов Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И «Яблочко»-песню Держали в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая — Степной малахит. Но песню иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Он песенку эту Твердил наизусть… Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск, И Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Скажи мне, Украйна, Не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Он медлит с ответом, Мечтатель-хохол: — Братишка! Гренаду Я в книге нашёл. Красивое имя, Высокая честь — Гренадская волость В Испании есть! Я хату покинул, Пошёл воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные! Прощайте, семья! «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Мы мчались, мечтая Постичь поскорей Грамматику боя — Язык батарей. Восход поднимался И падал опять, И лошадь устала Степями скакать. Но «Яблочко»-песню Играл эскадрон Смычками страданий На скрипках времён… Где же, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Пробитое тело Наземь сползло, Товарищ впервые Оставил седло. Я видел: над трупом Склонилась луна, И мёртвые губы Шепнули: «Грена…» Да. В дальнюю область, В заоблачный плёс Ушёл мой приятель И песню унёс. С тех пор не слыхали Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Отряд не заметил Потери бойца И «Яблочко»-песню Допел до конца. Лишь по небу тихо Сползла, погодя, На бархат заката Слезинка дождя… Новые песни Придумала жизнь… Не надо, ребята, О песне тужить, Не надо, не надо, Не надо, друзья… Гренада, Гренада, Гренада моя! Впервые стихотворение “Гренада“ Михаила Светлова было напечатано в газете «Комсомольская правде» 29 августа 1926 года, grenada moya poetry michael svetlov1 grenada grenada grenada moya michael svetlov victor berkovsky 1974 vesenny kaleidoskop russian roman grenada_grenada_grenada_moya_michael_svetlov_victor_berkovsky_1974_vesenny_kaleidoskop_russian_romantic_energetic_lyrical_rithm_revolution_russian_philosofical_poetry_superb_performance_1080_15000_wmv
Back to Top