Dalida - Ta pedia tou Pirea (extrait - à cappella)

Dalida a chanté cette chanson en live, à cappella, dans une émission télévisée grecque de 1977, nommée “Απόψε μαζί μας“ (“Apópse mazí mas“). C’est la version en langue originale du titre “Les enfants du Pirée“, interprété par Dalida depuis 1960. 🎯 L’extrait ici présenté a été publié pour la première fois dans l’album anniversaire “Dalida l’Original - 15 ans déjà...“ en 2002. Ensuite, il a été inclus dans le coffret “D’ici & d’ailleurs“ (CD “Le bonus“) de 2009. 🎻 Texte de la chanson: Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο και τρία και τέσσερα παιδιά που σαν θα μεγαλώσουν όλα θα γίνουν λεβέντες για χάρη του Πειραιά Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι τρελή να με ’χει κάνει, όσο τον Πειραιά Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ’ αραδιάζει και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά
Back to Top