JAZZIUM - КАПИТАЛЪ. Владимир Светлосанов «Оден в зеркале переводов».

JAZZIUM - КАПИТАЛЪ. Владимир Светлосанов «Оден в зеркале переводов». 29 сентября, в день 50-летия со дня смерти английского поэта Уистена Хью Одена, литературной гостиной книжного магазина “КапиталЪ“ состоялась поэтическая рефлексия с новосибирским поэтом и переводчиком Владимиром Светлосановым. 🔸Уистен Хью Оден — поэт, драматург, эссеист. Последний английский стихотворец, о котором с полным правом можно сказать – «великий». Хью Оден пришел к нам в семидесятые, но по-настоящему вошел в сознание читателей в переводах Иосифа Бродского. .. Ты был не лучше нас. Но дар твой превозмог тебя, распад. Безумная сама, Ирландия свела тебя с ума в поэзию. Но ни ирландский мозг, ни климат данный шаг ничуть не вразумил. Поэзия не изменяет мир: лишь выживает – как река за счет безлюдных берегов, где, мимо смертью чувств известных городов, ферм, издающих хруст от одиночества, она на юг течет посредством уст. .. (Перевод И. Бродского) 🔸Светлосанов Владимир Сергеевич родился в 1957 г. в Новосибирске. Окончил филологический факультет НГПИ, долгие годы работал преподавателем русского языка и литературы. Автор нескольких поэтических сборников и ряда публикаций, лауреат премии журнала «Сибирские огни». Видео, звук, монтаж: Александр Симушкин Проект реализуется победителем конкурса по приглашению благотворительной программы «Эффективная филантропия» Благотворительного фонда Владимира Потанина.
Back to Top