La Internacional Anarquista - Anarchist Internationale (Spanish Version)

The Internationale“ (“French: L’Internationale“) is a left-wing anthem. It has been a standard of the socialist movement since the late nineteenth century, when the Second International adopted it as its official anthem. The title arises from the “First International“, an alliance of workers which held a congress in 1864. The author of the anthem’s lyrics, anarchist Eugène Pottier, attended this congress. This version of internationale has been used by the spanish anarchists; the CNT-FAI. Spanish Lyrics: ¡Arriba los pobres del mundo! ¡En pie los esclavos sin pan! Alcémonos todos, que llega La Revolución Social. La Anarquía ha de emanciparnos de toda la explotación. El comunismo libertario será nuestra redención. Agrupémonos todos a la lucha social. Con la FAI lograremos el éxito final. Agrupémonos todos a la lucha social. Con la FAI lograremos el éxito final Color de sangre tiene el fuego, color negro tiene el volcán. Colores rojo y negro tiene nuestra bandera triunfal. Los hombres han de ser hermanos, cese la desigualdad. La Tierra será paraíso libre de la Humanidad. Agrupémonos todos a la lucha social. Con la FAI lograremos el éxito final Agrupémonos todos a la lucha social. Con la FAI lograremos el éxito final.
Back to Top