Фантастический самиздат (любительские переводы фантастики — ФЛП), общий черновик №2 (часть 2)

Первичный разбор текущей коллекции самиздата фантастики с комментариями для оценки какие ролики по отдельным темам снимать в дальнейшем. Коллекция собиралась в первую очередь для выяснения ситуации, погружения в тему, как, какие именно самиздатовские переводы перекочевали в книгоиздание начала 90-х. В том числе по конкретным изданиям, сериям и издательствам. Обзор вынужденно разбит на две части. Часть первая здесь Раздел на сайте для сбора материалов: Среди разобранного (примерный перечень, будет исправлен): 01. Нивет, Джеральд «Летающие колдуны» 02. Ван Вогт «Империя атома» 03. Кейт Лаумер «Космический жулик» 04. Роберт Асприн «Другой отличный миф» 05. Джек Вэнс Три повести 06. Лейбер «Шпаги Ланкмара» 07. Дилэни «Пересечения Эйнштейна» 08. Дилэни «Вавилон 17» 09. Муркок «Амулет безумного бога» 10. Генри Каттнер «Ярость» 11. Урсула Ле Гуин Два рассказа Зе
Back to Top