Georges Moustaki - Il est trop tard (sous-titres en français)
Sous-titres: Mª Teresa
Merci beaucoup à M. Alain Caumartin pour la vidéo.
“Il est trop tard“ est un thème de G. Moustaki inclus dans son album “Le Métèque“ 1969
“Es demasiado tarde“ es un tema de Moustaki incluído en su álbum “Le Métèque“, de 1969.
La letra en francés /les paroles en français:
Pendant que je dormais, pendant que je rêvais
Les aiguilles ont tourné, il est trop tard
Mon enfance est si loin, il est déjà demain
Passe passe le temps, il n’y en a plus pour très longtemps
Pendant que je t’aimais, pendant que je t’avais
L’amour s’en est allé, il est trop tard
Tu étais si jolie, je suis seul dans mon lit
Passe passe le temps, il n’y en a plus pour très longtemps
Pendant que je chantais ma chère liberté
D’autres l’ont enchaînée, il est trop tard
Certains se sont battus, moi je n’ai jamais su
Passe passe le temps, il n’y en a plus pour très longtemps
Pourtant je vis toujours, pourtant je fais l’amour
M’arrive même de chanter sur ma guitare
Pour l’enfant que j’étais, pour l’enfant que j’ai fait
Passe passe le temps, il n’y en a plus pour très longtemps
Pendant que je chantais, pendais que je t’aimais
Pendant que je rêvais il était encore temps
La traducción al español:
Mientras dormía, mientras soñaba,
las agujas del reloj giraban. Es demasiado tarde.
¡Mi infancia está tan lejos! Ya es mañana.
Pasa, pasa el tiempo, ya no queda mucho tiempo.
Mientras te amaba, mientras te tenía
El amor se fue. Es demasiado tarde.
¡Eras tan bonita! Estoy solo en mi cama.
Pasa, pasa el tiempo, ya no queda mucho tiempo.
Mientras cantaba mi querida libertad
Otros la encadenaron. Es demasiado tarde.
Algunos pelearon, yo nunca he sabido hacerlo.
Pasa, pasa el tiempo, ya no queda mucho tiempo.
Sin embargo, sigo viviendo, sin embargo, hago el amor,
Incluso me pongo a cantar con mi guitarra
Por el niño que fui, por el niño que tuve.
Pasa, pasa el tiempo, ya no queda mucho tiempo.
Mientras cantaba, mientras te amaba,
Mientras soñaba... aún había tiempo.
1 view
445
91
2 months ago 00:03:58 1
La dame brune (Remastered)
2 months ago 00:04:10 1
Le facteur
2 months ago 00:02:43 1
Il est trop tard
2 months ago 00:02:58 1
Georges MOUSTAKI “Sans la nommer“ (La révolution permanente)
3 months ago 00:03:03 1
Georges moustaki- Sans la nommer
3 months ago 00:02:49 1
Serge Reggiani - Votre fille a 20 ans (Audio Officiel)
4 months ago 00:02:54 1
Georges Moustaki - Ma solitude (1970)
4 months ago 00:15:04 1
1980 : Vivre sur l’Île Saint-Louis | Archive INA
4 months ago 00:03:45 1
NADJEJDA de GEORGES MOUSTAKI
4 months ago 00:03:39 1
Déclaration (Je Déclare l’État de Bonheur Permanent)
4 months ago 00:04:28 1
Chanson cri
4 months ago 00:02:23 1
Georges Moustaki - Le Métèque
4 months ago 00:02:47 1
Le Temps de Vivre by Georges Moustaki (Rendition: BIRCH BOOK) 50 Year Anniversary Paris 1968
5 months ago 01:43:57 1
Barbara - Au delà des apparences - Un jour, un destin - Documentaire histoire - MP
6 months ago 00:02:34 1
Le métèque
7 months ago 00:17:01 1
ОТ МЕЛОДИИ К МЕЛОДИИ (5 серия): Концерт итальянской эстрады (vynyl, 8“, mono, USSR, Аккорд, 1960)
7 months ago 00:28:02 1
Songs in French from the 60s
7 months ago 00:02:37 1
Paulo - Les vaches qui pètent 🐮🔥 / The Farting Cows | lyrics and French to English translation
7 months ago 00:03:46 3
Georges Moustaki - Les eaux de Mars
7 months ago 00:03:19 4
Clip Sans la nommer | 1er mai
7 months ago 00:02:32 1
Melina Mercouri Tribute with Rare Photos: O Metoikos (Le Meteque)
8 months ago 00:02:49 1
Votre fille a 20 ans
8 months ago 00:03:43 1
Georges Moustaki - Et pourtant dans le monde (live)