Tibetan Buddhist chants -Palden Rangjung by Choying Drolma & Steve Tibbetts

Мантра Экаджати - разрушает все кармические препятствия к практике, очищает все омрачения ума, привязанности, ожидания, страхи, цепляния, мечтания, праздность и навязчивые идеи, даруя остроту различающее видение, вкус недвойственного блаженства осознавания, быстрое освобождение от Сансары и по Милости - Нирвану. В сврей яростной форме, она является защитницей высших недвойственных учений от искажений и неверного понимания. Перевод: Могущественная, пьющая кровь, Славная, дающая жизнь, В стране Ямы, ты - Экаджати. Пожирающая огонь, покрытая кровью, носящая змеиные эмблемы Кали, сочащаяся кровью, я простираюсь перед Тобой. Кровью, в данном случае, является естественное состояние освобождённого сознания. Меч, который часто изображают в её руке - мудрость различения. Змеиные эмблемы - знаки того, что практикуюший может ввести вцентральный канал любые энергии и сделать их пищей осознания. Огонь - в буддизме символ страдания, томления, страстей и боли сансарного существования.
Back to Top