Любовь наш господин

Chanson d’une adaptation télévisée soviétique d’un roman de (“Трест, который лопнул“ ) У юных леди просим мы прощения, Святоши пусть покинут помещение, Ханжа, заткните уши поскорей, Любовь, любовь, мы переходим к ней. Ведь с юных лет и до седин, Любовь, любовь - наш господин. И знают даже дети до шестнадцати, О том, что не в капусте их нашли, Есть доля правды в этой информации: Любовь - вот ось вращения Земли. Ты кто любовь? Победа, поражение, Инстинкт, порок, святое откровение? Вороний крик иль струн нежнейших звон? Ответит тот, кто был хоть раз влюблен.
Back to Top