Трисвятое. Хор братии Валаамского монастыря/Trisagion. Valaam brethren choir

Трисвятое. Песнопения братии Валаамского монастыря; CD “Верою и Любовию“/Trisagion. Chants of the Valaam brothers. CD “Faith and Love“ See English translation and transliteration bellow. Агиос о Феос, Агиос Исхирос, Агиос Афанатос, елеисон имас. Agios o Theos, Agios Ishiros, Agios Athanotos, eleison imas. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (in Greek). Святый Боже, Святый крепкий, Святый бессмертный, помилуй нас, помилуй нас. Svyatij Boje, Svyatij krepkij, svyatij bezsmertnij, pomiluj nas. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (in Church-Slavonic). Агиос о Феос, Агиос Исхирос, Агиос Афанатос, елеисон имас. Agios o Theos, Agios Ishiros, Agios Athanotos, eleison imas. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (in Greek). Слава Отцу и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков, аминь. Slava Otcu i Sinu i Svyatomu Duhu, i nine, i prisno, i vo veki vekov. Glory to the Father, to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and for all the ages (in Church-Slavonic). Агиос Афанатос, елеисон имас. Agios o Theos, Agios Athanotos, eleison imas. Holy God, Holy Immortal, have mercy on us (in Greek). Святый Боже, Святый крепкий, Святый бессмертный, помилуй нас, помилуй нас. Svyatij Boje, Svyatij krepkij, svyatij bezsmertnij, pomiluj nas. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (in Church-Slavonic). Трисвятое - молитва “Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас“. Обращена ко всем трем лицам Святой Троицы. Согласно преданию, была услышана мальчиком от ангелов во время землетрясения в Константинополе (ок. 438-439 г.). После пения трисвятого народом землетрясение прекратилось. С V в. входит в широкое богослужебное употребление. Трисвятое находится в составе начала обычного, поется перед чтением Апостола на литургии, в конце великого славословия на утрене и др. The Trisagion (Greek: Τρισάγιον “Thrice Holy“), sometimes called by its opening line Agios O Theos, is a standard hymn of the Divine Liturgy in most of the Eastern Orthodox, Oriental Orthodox and Eastern Catholic churches. The Latin name Tersanctus or Ter Sanctus is sometimes used to refer to this hymn, although this name is also sometimes used to refer to the Sanctus; it is the latter, a different formula, which is used in Western Christianity in the Mass. In churches which use the Byzantine Rite, the Trisagion is chanted immediately before the Prokeimenon and the Epistle reading. It is also included in a set of prayers named for it, called the Trisagion Prayers, which forms part of numerous services (the Hours, Vespers, Matins, and as part of the opening prayers for most services). It is popular also in the Latin Church, where it is a part of the supplication, the chaplet of divine mercy and other prayers.
Back to Top