Сергей Гандлевский читает стихотворение Льва Лосева «Из Марка Стрэнда. На пустыре»

Видео взято отсюда: Группа «ВКонтакте», посвящённая Льву Лосеву: ________________________________________________________________________________ ИЗ МАРКА СТРЭНДА* 1. НА ПУСТЫРЕ Столь ржав в крапиве старый таз, что ты зажмуриваешь глаз, столь рыж. Ты ёжишься внутри плаща, а с неба дождь ползёт, луща толь крыш отсутствующих. Сквозь окно, которого здесь нет давно, узрим прямоугольное пятно там, где висело полотно «Гольфстрим». Там шлюпки вздыблена корма, там двум матросам задарма конец. И, если глаз не поднимать, увидишь: обнимает мать отец. Вот он махнул тебе рукой пустой, неясной, никакой. Притырь сворованный у смерти миг. Дождь капает за воротник. Пустырь. * В звукосмысловом отношении современная поэзия на английском языке настолько отличается от русской, что я не вижу возможности точного перевода. Так что за этот мой отклик на его заме
Back to Top